Versailles ~Philharmonic Quintet~
Добро пожаловать на форум, посвященный творчеству японских групп Versailles ~Philharmonic Quintet~, Jupiter & Kamijo! На нашем форуме Вы найдете много интересной информации, сможете поделиться впечатлениями о любимой музыке с другими участниками, обсудите видео, альбомы, двд, интервью, фото, концерты и многое другое. Также сможете оставить ваши отзывы о других японских и зарубежных группах.
Гостям видны не все разделы форума, поэтому, не сидите в гостях, регистрируйтесь и общайтесь!
Versailles ~Philharmonic Quintet~
Добро пожаловать на форум, посвященный творчеству японских групп Versailles ~Philharmonic Quintet~, Jupiter & Kamijo! На нашем форуме Вы найдете много интересной информации, сможете поделиться впечатлениями о любимой музыке с другими участниками, обсудите видео, альбомы, двд, интервью, фото, концерты и многое другое. Также сможете оставить ваши отзывы о других японских и зарубежных группах.
Гостям видны не все разделы форума, поэтому, не сидите в гостях, регистрируйтесь и общайтесь!
Versailles ~Philharmonic Quintet~
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Versailles ~Philharmonic Quintet~


 
ФорумПоследние изображенияПоискРегистрацияВход

 

 Кагомэ-кагомэ (детская игра)

Перейти вниз 
АвторСообщение
Kamijo
The Empress
The Empress
Kamijo


Женщина Рак Буйвол
Сообщения : 23561
Дата рождения : 1985-06-26
Возраст : 38
Откуда : KZ, Almaty
Работа/Хобби : изучение японского, мои любимые форумы, аниме, манга, Мийя-сан *___*
Настроение : Уж не знаю, как остальных, но меня Бог создал точно по своему подобию.
Подарки : Кагомэ-кагомэ (детская игра) 4491762c881c Кагомэ-кагомэ (детская игра) 253b23dae7da Кагомэ-кагомэ (детская игра) 09703260a659 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Cb84fb6054b2 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Ee36f9509cac Кагомэ-кагомэ (детская игра) 8deecde8166e Кагомэ-кагомэ (детская игра) 4rerer14 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 2201ce7e7e5d Кагомэ-кагомэ (детская игра) 7faee25b9b11 Кагомэ-кагомэ (детская игра) B7c7c221e87f Кагомэ-кагомэ (детская игра) 9196c444ed5c Кагомэ-кагомэ (детская игра) C5932be2cd24 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 71b78839bb7a Кагомэ-кагомэ (детская игра) D8aa2dde0984 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 482a56b9b66c Кагомэ-кагомэ (детская игра) Ee9478be4680 Кагомэ-кагомэ (детская игра) D7367de78ba5 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 5603e58dacb5215b326f1fa840335321_2 Кагомэ-кагомэ (детская игра) C75bdda409e0fbc336d2596af6a30d25_1 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 47406692 Кагомэ-кагомэ (детская игра) A3b05c26f5de Кагомэ-кагомэ (детская игра) 82c737c00bdc Кагомэ-кагомэ (детская игра) 3d1adb49d63e Кагомэ-кагомэ (детская игра) 93727164 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 1dba86cb4fca02bee0ce00242d665b1d_1 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Ba2cb355a193 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 1af2ae37546a Кагомэ-кагомэ (детская игра) C4c269b5b0e5 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 974745acbf4886908fea1b105d2ba90f_1 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 6a9a795dfb4d Кагомэ-кагомэ (детская игра) 8bec8c5e3d9e1a0fbbbbb3897b975089_1 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 013e6e156ec2Кагомэ-кагомэ (детская игра) 8ecf60b3f222 Кагомэ-кагомэ (детская игра) D68d685f5472 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 38aebab7035a Кагомэ-кагомэ (детская игра) F4db9cf98e03Кагомэ-кагомэ (детская игра) 213233_m Кагомэ-кагомэ (детская игра) 644a07bcaf70 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Ba5ff8907933 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 8ba7b573b300 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 5bb04f4dcac6 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 217653_m Кагомэ-кагомэ (детская игра) 0d1c252eb9ea2bd0ef39b2d6944fbcbdКагомэ-кагомэ (детская игра) Fbc2e9ede88c Кагомэ-кагомэ (детская игра) 259158_m Кагомэ-кагомэ (детская игра) C8f880e8bbae Кагомэ-кагомэ (детская игра) 7795be41a1ed Кагомэ-кагомэ (детская игра) F9f880e00b5f279741b3c53d90b13820 Кагомэ-кагомэ (детская игра) A1979627d3ca Кагомэ-кагомэ (детская игра) 2243d33ae5e5 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Cb61f0a3cc94 Кагомэ-кагомэ (детская игра) 07b44f035849b4d3c62566016755f399 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Formefromtsukicrown Кагомэ-кагомэ (детская игра) 7995392 Кагомэ-кагомэ (детская игра) Fb2d58099e3824d46b4ca15adf46791d Кагомэ-кагомэ (детская игра) 8151307c19b5ddc2997c89b81a1ef03c
Баллы : 8935
Дата регистрации : 2009-12-02

Кагомэ-кагомэ (детская игра) Empty
СообщениеТема: Кагомэ-кагомэ (детская игра)   Кагомэ-кагомэ (детская игра) EmptyВс Сен 15, 2013 4:47 pm

Кагомэ-кагомэ (детская игра) 708d20cad1bf28b994cc665be208b016
Одной из самых популярных детских игр Японии является Кагомэ-кагомэ.
Кагомэ-кагомэ (яп. かごめかごめ) - играют в нее в основном девочки дошкольного возраста. Игровой процесс заключается в том, что дети образуют круг, в центре которого сидит Они (демон). Дети водят хоровод, напевая песенку, когда она заканчивается, хоровод останавливается, и Они должен угадать, кто стоит за его спиной.

Текст песни:

かごめかごめ 篭の中の鳥は

いついつ出やる 夜明けの晩に

鶴と亀と(鶴と亀が)滑った

後ろの正面だあれ。

Перевод:

Кагомэ, Кагомэ, птичка в клетке,

Когда, когда же ты выйдешь?

На исходе рассвета

Цапля и черепаха поскользнулись.

Кто стоит у тебя за спиной?

Игровой процесс носит явный ритуальный характер. Хоровод (круг) – символ бесконечности, цикличности процессов жизни и смерти. В ритуалах разных народов использовался как защита от злых сил.

Игра имеет два противоположных взгляда на нее. Если отталкиваться от текста песенки, то сидящий в кругу – птичка в клетке, жертва. Если от того, что водящего называют Они, то он демон, который выбирает себе жертву.

По одной из версий в песне подразумевается девушка из веселого квартала.

Слово «kagome» имеет иероглиф «me», который в старых записях обозначает женщину (отсюда созвучные hime (принцесса), musume (дочь), otome (девочка). Так же он может обозначать ячейку в плетении сетки или клетки. Таким образом, получается девушка в клетке, которая может покинуть ее только на рассвете. Как известно, девушки из веселых кварталов по утрам провожали своих клиентов. Раньше в Японии не было редкостью то, что родители продавали своих дочерей в публичные дома, чтобы поправить финансовое положение. Покинуть публичный дом девушка могла только в случае выкупа богатым клиентом. Но такое случалось редко. «Yoake no ban ni» можно перевести как «чья очередь придет на рассвете». Черепаха и журавль в японской культуре символы долголетия и счастья, поскольку по тексту они поскользнулись, то это очень плохой знак. Также «tsurukame, tsurukame» использовалось как призыв к высшим силам о помощи (вроде нашего «Господи, избавь!»). Поскольку журавль и черепаха пали, то некому защитить девушку, она наедине со своими проблемами. Тот, кто стоит за ее спиной, явно несет несчастья. Она в отчаянии и, возможно, готова даже умереть, чтобы избавиться от мучений и покинуть свою клетку.

По второй версии героиня припевки – беременная женщина (так как «kagome» может переводиться не только как женщина в клетке, но и как женщина несущая клетку, короб). Тогда птичка в клетке – ребенок. Она обращается к нему: «Когда же, когда же ты родишься?». В этой версии трактовки песенки женщина падает с лестницы в храме, в результате чего погибает и она, и ребенок. И женщина спрашивает: «Кто же нас толкнул?». Есть версия, что в этой версии речь идет о невестке и злой свекрови.

В японской мифологии считается, что дух человека, который умер дурной смертью, чтобы успокоиться должен таким же способом увести из жизни другого. В игре присутствует момент жребия, Они выбирает того, кого он заберет с собой. Если он угадает имя того, кто стоит за ним, то сможет посадить его в клетку вместо себя. Момент с произнесением имени так же играет особую роль, так как называя чье-то имя, мы фактически заявляем свои права на него. Человек, чье имя назовет Они, уже не принадлежит этому миру. Закрытые глаза водящего так же указывают на то, что он олицетворяет существо из другого мира.

В игре так же ярко проводится линия свои - чужие. Есть круг, и есть существо вне этого круга. В мировосприятии японцев Они не только демон, но и любой, кто не принадлежит к привычному кругу людей, любой чужак (так называли и первых европейцев, прибывших в Японию). Игра заканчивается переходом человека из одного мира в другой, из привычного окружения в мир темноты. Вождение хоровода с напеванием такой мрачной песни могло использоваться для вызова духов умерших. Птичка – крылатое существо, которое может играть роль медиатора, переносить духи умерших из одного мира в другой. В Японии духи умерших часто изображают в виде белых птиц.

В игре упоминается исход рассвета (дословно вечер рассвета), переходное время между тьмой и светом. Во всех верованиях переходные моменты времени суток считались самыми опасными, так как в это время стирались границы между мирами, и духи свободно могли путешествовать между ними.

Есть так же мнение, что водящего называют Они в честь самурая Оды Нобунга (XVIв.), который посвятил свою жизнь объединению страны, так как он имел прозвище Король-демон. Ода Нобунага погиб в храме от руки своего лучшего генерала Акэти Мицухидэ.

Кагомэ-кагомэ не просто детская игра. Она носит следы древних ритуалов, в ней осталось что-то магическое. И она и сегодня оставляет свой отпечаток на японской культуре в целом. Строчки из игры используются японскими музыкантами в своих песнях: (чаще это рок-группы, такие как Dir En Grey (Syoku kurenai), ClearVeil (Otoga ichiyо), alice nine. (Hana ichi yaiba), Kagrra, (Gikyoku Kagome Utai), в аниме: персонаж Кагоме Хигураси в аниме Инуяся, в манге: манга Кагомэ-кагомэ (жанр мистика, сверхъестественное, ужасы).

источник
Вернуться к началу Перейти вниз
http://www.mucc-world.com/
 
Кагомэ-кагомэ (детская игра)
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-
» Игра "Банка"
» музыкальная игра в слова
» ИГРА - Ударься Головой Об Клавиатуру!!!

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Versailles ~Philharmonic Quintet~ :: Asian World & Asian Music :: Япония :: Мифы, легенды и предания-
Перейти: